Közmondások új találkozik
Tartalom
A magyar közmondások kincsvilágát hozták közelebb a diákokhoz
Eben gubát tserélni. Beniczky P. Te megnyitottad a szemem!
Beniczky P. A: Kis patak nem árasztja a tengert. R: Átkozott a hal a harmadik vízben. Hésziodosz; Talmud.
S illy kábaságot akartam tenni? Katona J. Ha ő azt megtette, ő megteszi ezt. Szeget szeggel. Ha te úgy, én is úgy.
Szabó P. Ludas Közmondások új találkozik, A: Ha megdobnak kővel, dobd vissza kenyérrel. Ha én nekem is annyi volna a ládámban, mint másnak, talám a madár is megmaradott volna, de rend szerént a szegény fogja meg a madarat, és közmondások új találkozik gazdag eszi meg. Törökországi levelei 75 L: Nem azé a madár, aki megfogja, hanem aki megeszi. Kérjen meg anyámtól! Mikor legközelebb városba közmondások új találkozik a legény, el is ment a lányékhoz, de az már elállott akkorra más határba, hogy ne is találkozhassanak.
Így kosarazta ki. Kiss L. Ezt mondja a nóta is: Nem egy a szőr a selyemmel, A te szíved az enyémmel. A szőr is más, a selyem is, A te szíved s az enyém is. A: Az ellentétek vonzzák egymást. A szegény nem fél a lopástól, akárhol csendesen nyugoszik: Nem fida est custos, addita pauperies: szegény bátron jár-kél, senkitől is nem fél.
Bod P. Cantat vacuus coram latrone viator! Jókai M. L: Koldustól nem kérnek adót; Kinek semmije nincs, az semmit se veszíthet; Ahol nincs, ott ne keress; Ki a földön ül, nem esik nagyot; A nincsből nem közmondások új találkozik adni [félretenni].
Törökországi levelei L: Nősző legény pénzének nagyobb a híre, mint a summája; Férjhez menő leány ruhájának több szekrénye számánál.
- Társkereső regisztráció
- Svájci nőt keresek tunéziai férfi esküvői
- Ha a disznónak szarva volna, kanászt sem lehetne mellé fogadni.
Ebben felülmúlhatatlanok voltunk. Állandóan közmondásokkal, aranyköpésekkel traktáltuk egymást. A szegénység nem szégyen, Fő a becsület; sokat röhögtünk ilyesmiket.
Nagy közmondás teszt játékos kedvűeknek | Sokszínű vidék
Kosztolányi D. Amije van, az már mind lyukas. Hordani még csak hordható, de ott mosásba nem adhatja. A szegénység szégyen. Nagy L. Szegény menyecskéhez ment a végrehajtó az adóért, a pap is háborgatta a papbérért.
- Flörtölés in het tijd verleden
- Ökölszabály ismerkedés age
- Neki sem áll rudra a kapczája.
Dehát nem volt miből. Értékelő találkozó helyek O. Anyám hagyta rám e bölcsességet. Meg ezt is: pechje van, mint Weisz Gizinek.
Különösebben szerencsés persze ő sem volt, jóllehet a szegénység látszatát talán sikerült elkerülnie. Íme a kínálat.
Nem szégyen a szegénység, csak kellemetlen. MN, Hogy az úgynevezett pályaudvari hajléktalanok esetében valóban csak a szegénység szörnyű társadalmi ficamával állunk szemben, abban egyáltalán nem vagyok biztos. Abban viszont igen, hogy az eddigi intézkedések, éppen mert semmit! Vasárnapi Hírek, Dili, Hernádi L: Foltos ruha nem szégyen, csak piszkos s rongyos ne legyen; Szebb [jobb] a foltos, mint a rongyos [lyukas]; A munka nem szégyen.
Kuc, kuc! A köhögést és a szegénységet nem lehet eltitkolni. Mikszáth K. A marha fején való közmondások új találkozik sétárba vízbe tették, s avval megverték közmondások új találkozik leányt, odakényszerítették. Oda mész ne, az apád ántikrisztusát, me a szegénység ha kopogtat az ajtón, a szerelem kiszökik az ablakon. Balázs L. És példát veszünk, hogy semmibe el ne higgyük magunkat. Bornemisza P. Nem mindenha jó, ami jónak tetszik minékünk. Jól mondják közbeszéddel: aki veszni akar, elhigyje magát.
Aki nem tud avval tűrni és megelégödni, amit az Isten adott néki, és feljebb akar hágni és gőgesködni, azt az Isten az ő igaz ítíletiből meg tudja büntötni, hogy ahol keszeg után nyúl, ugyanottan kégyót kap.
Heltai G. Mert az Isten gyűlöli a kevélyeket: abból leszen az, hogy gyakorta elesnek és nagy szégyent vallnak. Az együgyűek kedig megmaradnak etc. Monyordi: Eleget, uram.
Gaude: … Mézesmadzagot sodornak a szájára; az ám az: hidd el magadot, ha szégyent akarsz vallani. Eszter, l. RMDE 1. L: Ki nagyot lép [hág], nagyot esik; Nagy ember nagyot botlik; Ki a földön ül, nem esik nagyot; Magasról nagyobbat lehet esni.
A pezsgő beszélt abból az emberből — tüzelt Fenyéri. Stófi fiskális a fejét vakarta.
Balázs 45 Sakkozóknak: szégyen a futó, de hasznos. Dömötör Seneca, Controversiae 7. Kell is, hogy a tenni akarás korszaka kezdődjék, majd folytassék, mert még megeshet, két szék közül mindenki — kimondom mégis — a padlón landol. Dátum, Az egyik szék: a nemzetközi liberalizmus. Támláján három X éktelenkedik, ékesen támasztva alá a tényt, hogy nekik a környezetvédelem — a magyar táj és a magyar ecset — mit sem számít. Ez pedig a szindikalizmus. Beszélő, Apostolios, Paroimiai XII.
Vagy meg hal, el tölt már élete ideje, Nem orvostudomány társkereső tsuda, mert ha a szekér tengeje Hájjal meg kenetik, utolja s eleje Könnyen tsusz, és hoszszu utra van ereje.
Nagy Gy. L: Az arany fegyver néha többet győz a vasnál. Gaude: Immár, csak menj el; — ha ugyan Velenczét, Ázsiát, Afrikát mind öszvejárod, sem törűdöm rajta: mert a kinek szekere farkán űlsz, annak nótáját hallgatod.
Nem azt mondja-e a közmondás is, hogy akinek a szekerén ülsz, annak a nótáját fújjad? L: Amint fújják, úgy kell járni; Aki táncol, az fizet; Amint dudálnak, úgy táncolj; Annak parancsolj, akinek enni adsz; Aki szolga, nem úr az. Botfalvai, l. RMV 2. Népsz, Bolyai F.
Magyar drámaírók Bár a halálnál még iszonyúbb jönne. Arany J. Nem nagyon kereste a cselédek társaságát. Mit fusson olyan szekér után, közmondások új találkozik úgyse veszi föl? Mír nem níz bele elébb valaki a tűkörbe, oszt ótán házasodjík… Szabó P. Ne fuss olyan szekér után, amelyik nem akar fölvenni, tanácsoltad, közmondások új találkozik Muki nem csupán Nóra mezítelen testét rajzolta agya táblájára, mint te, ő szerelmes volt a lányba, változatlanul.
Vámos M. Meg azt: ötödik keréknek lenni fölösleges. Tóthné Litovkina Ne fuss olyan szekér után, amelyik nyikorog. MH, Péter: Aj, hová férne már annyi belém! Korcsmáros: De lelkem, nincs olyan kazal, amelyre csak egy villára való széna nem férne. Pállya I. Jaj, de ehe hasonló az én életem is, de sok minden belefért.
Pető M. Még az özvegyasszonyoknak is hamarabb került új férjük. Bár a következő közmondás azt a tanácsot adja, hogy a gazdag vénasszonyt nem jó feleségül venni: Ó szekeret vasáért, vén asszonyt pénzeért el ne vegyed! Rendszerint elvált, özvegy vagy öreglegények választották ezt a megoldást. Litovkina A. Azaz: Suba subához, guba gubához; Cseréptálhoz fakanál; Sárfazékra sárfedő, vasfazékra vasfedő. A rangot is megnézték: Szekeres a szekeressel, közmondások új találkozik a taligással.