Flört translate
Tartalom
English-Hungarian Dictionary (Starting with "P")
Flört translate Szentkuthy Artwork by Ellen Blom Aki a maga abszurd teljességében átélte a teljes kontempláció és a teljes munka életét, tudja, milyen kín a reggel. Két nonszensz: a virágot agyon-kontemplálni és a virágot agyon-kertészkedni.
Az írói szemlélődés a virágról mindent elképzel: a virág Isten, szex, költészet, logika or flört translate you will—természetes, hogy a kontempláció végtelen szabadsága, minden lehetőség lehetősége kizárja a megnyugtató értelmességet. Ezzel szemben flört translate munkálkodás, a virággal való kertészi így, ezt, azt, ekkor, ezért-csinálás megint értelmetlen, mert annyira egy-értelmű.
Ha sem a kontempláció, sem a munka: hát mi?
Please help to correct the texts:
Csak egy dolog vonzana—olyan vagyok, mint egy darab vas gravitáció nélküli térben, semmi sem húz, semmi sem kíván engem, úgy kell kipréselnem magamból ügyetlen és szakadozó ál-mítoszokat, melyeket ál-imádok.
Egy megjelent regény-töredékem, melyet gyengének találok: felvetődik a kérdések kérdése—élet legyek-e vagy mű?
Egy ölelésem például vagy nagy szcéna a morál misztérium-katedráján—test és lélek, bűn és megváltás, Krisztus és örökkévalóság bábszínházi drótjai rángatják nyelvemet, karomat, léptemet—avagy csak díszes ornamentika, színek, erők, irracionális formák valamilyen harmóniája. Tény, hogy amilyen zsarnoki teljességben jelen van testemben a születési szeretnék tudni katolikus erkölcs és minden pillanatomat átitatja—éppolyan passzív is; megszegem.
- Беккер чувствовал жжение в боку, но кровотечение прекратилось.
- Az egyetlen metafora felé - Asymptote
- Glosbe dictionary
Tehát életemet mint életet témaként nem vállalhatom. Mikor borotválkozom, még nem tudom, hogy spanyol misztikus, expresszionista építész vagy szingliző teniszpartner leszek-e. Rossz idő: negatívum. Nyárra-kopasztott, áthúzott, átnaftalinozott lakás: negatívum—olyan, mint a templomok nagypénteki oltárfosztottságkor.
Вы временно заблокированы
Az otthon: nincs-e benne megint minden életkérdés? Édes otthonom, mennyit szidlak, gyűlöllek s mikor így összevissza takarnak-tépnek, hogy szeretlek, hogy sajnállak. Kulissza vagy, állandó vagy, idő vagy: az egyetlen flört translate bennem, nélküled szétfolynék: valami fordított Dorian Gray—arckép: örökké egy-az maradsz, míg én köddé flört translate szét.
Te lámpa, kép, dívány: te vagy az arcom, az egyetlen arcom s mikor nyáron összeflastromoznak: nincs arcom, csak lelkem s ezért vagyok beteg. Nyár-kezdet—mindig tér-fosztottság és idő-fosztottság számomra. Szabadságon vagyok, csinálhatok, amit akarok: előttem két üres hónap, úgy látszik, mintha időt kaptam volna, pedig épp ellenkezőleg—radikálisan megfosztottak az időtől.
A lakást letakarták—radikálisan megfosztottak a tértől.
Interface language
Oh la charmante poupée de la négativité! Vannak, akik állítólag pihennek nyáron—én a kínok kínját élem át. Magamra vagyok utalva s az ember magából semmit sem meríthet.
Pascali horror az egész szezon: nem a külső ürességtől, hanem a belső ürességtől.
A metafizika a legtapinthatóbb biológiai formában—ez a nyári programom. Tér, idő, élet, betegség, morál: efféle filozofikus fogalmak élnek bennem, illetőleg ezekkel azonosulok, bennem testesülnek meg, semmi egyéb foglalkozásom nincs.
Ha nem vagy itt
Reggeltől estig helyek vagyok, reggeltől estig múlások vagyok—à la Proust, à la St. Intenzitás és nemlétezés paradox, őrjítő világa ez. Nihilizmus és ultra-intellektualista elemzés kettős ösztöne zakatol bennem. Vad konfesszió-tervek, princípium-bányászás—és link csavargás, impresszonista naplopás.
A nyár az egyetlen évszak, amely létezik, a többi három csak kalendáriumi konvenció—ezért kellene egyszer megírni a Completa Aestatis Morphologia-t; talán idén. Mért mondom annak: néha a legabszurdabb helyzetünket érezzük különlegesen emberinek, néha meg a legbanálisabbat.
A nyár abszurd.
Examples External sources, not reviewed You get twenty five, thirty, thirty five, forty, forty five.
Minden meztelen struktúrájában és szemérmetlen lírájában áll előttünk nyáron pl. Az időben új és az időben ősi: ez valami langyos keveredésben él a többi három évszakban.
Translations Starting with Hungarian-English between (flocculus florulent) F
A házastársak a szüleikhez mennek: feleség és szülő legyőzhetetlen és végzetes konkrétumai emelkednek ki a ortodox keresztény társkereső metafizikai üveg-kagylójából.
Csupa ősi mítosz és babona, csupa rafinált modern kísérlet, szikrázó szofisztika.
Képkiállításon semmi élmény: negatívum. Ez életem leglehangolóbb eleme. Egyszer definiálom szenzációm kellékeit.
Gulzar translates Tagore's poems
Két könyvesboltban könyveket lapozok: gyilkos, könnyfakasztó unalom. A művészetben ne keress örömet: hányszor mondtam ezt már magamnak és olyan hülye vagyok, hogy még mindig belenézek könyvekbe, képtárakba.
Autóbuszon váltakozva nézem ezt és a szemben ülő nőt.
Human contributions
A ruháját: mellén vörös blúz-ráncok, mint egy félig nyitott legyező. Voilà—mégiscsak ez az elemem, ez hat, ez élmény, ez a pár piros ránc. A rajz nem téves és nem igaz; a rajzban valóság és szimbolikus nyitottság egyek. Az érzékelés tana: az a nagy tan. Denkfóbiám neurózis és igazság is egyszerre.